IPB

Welcome Guest ( Log In | Register ) · View New Posts

> ikramullah's "le gayi pavan ura", translated by moazzam sheikh
arnab
post Feb 3 2006, 03:40 AM
Post #1


bandwidth glutton


Group: founding members
Posts: 15118
Joined: 21-July 04
From: northfield, minnesota
Member No.: 1



another subcontinent presents our latest feature: ikramullah's short story "le gayi pavan ura" -- translated from urdu as "the wind carried it all away" by moazzam sheikh. this feature is now live on our home site. we invite your thoughts and feedback on it here.



--------------------

yeh sab kya ho raha hai, beta duryodhan?


arnab@anothersubcontinent.com
User is offlineProfile CardPM
Go to the top of the page
+Quote Post

Posts in this topic
arnab   ikramullah's "le gayi pavan ura"   Feb 3 2006, 03:40 AM
frangipani   What a wrenching story! the mohalla, the crowd...   Feb 4 2006, 02:43 AM
moazzam   thanks for reading the story, Frangipani. well,...   Feb 4 2006, 11:38 AM
frangipani   "whirlwind" inside the mind puts it very...   Feb 4 2006, 07:25 PM
ajit   Moazzam, I find this rambling monologue style very...   Feb 4 2006, 10:42 PM
moazzam   Frangipani, i hope i didn't take the lord...   Feb 5 2006, 05:39 AM
moazzam   Ajit, could you cite examples ? :) what i have...   Feb 5 2006, 07:26 AM
arnab   moazzam, i want to also push you a little more to ...   Feb 5 2006, 07:48 AM
twwc   moazzam, i'm curious -- what is a "cold w...   Feb 5 2006, 08:57 AM
ajit   Moazzam, I must clarify that my usage of 'ramb...   Feb 5 2006, 10:29 AM
moazzam   hi twwc, in this particular case it was translate...   Feb 6 2006, 04:04 AM
moazzam   two belated responses: first to arnab. i don...   Feb 8 2006, 08:44 AM
twwc   thanks, moazzam.   Feb 8 2006, 08:56 AM
arnab   well, a wet road could refract light, but i think ...   Feb 8 2006, 08:58 AM
Sue Darlow   Hello Moazzam I enjoyed the story, though I have ...   Feb 8 2006, 03:43 PM
roshna   Interesting point, Sue. Editors make necessary ch...   Feb 8 2006, 06:49 PM
champa   For people who read fiction regularly, I don...   Feb 8 2006, 09:11 PM
moazzam   arnab, your suggestion is wonderful, showcasing t...   Feb 12 2006, 03:17 AM
twwc   refraction refers to the bending of light rays or ...   Feb 12 2006, 03:44 AM
moazzam   twwc, i am aware of the difference as i studied ...   Feb 12 2006, 01:31 PM
twwc   moazzam-bhai, i apologize. my intent was not to le...   Feb 12 2006, 01:46 PM
Sue Darlow   Roshna, Is this standard practice for all book...   Feb 12 2006, 10:09 PM
moazzam   hey you, no need to apologize at all. that never ...   Feb 13 2006, 03:16 PM
moazzam   hi Sue, this could mean that by the time you make...   Feb 14 2006, 02:06 AM
Trips   Special case: in TIR (Total Internal reflection) ...   Feb 14 2006, 02:32 AM
Sue Darlow   Moazzam I don't know whether you are trying ...   Feb 14 2006, 02:55 AM
ajit   Sue, Moazzam is making that up. Ciao really comes ...   Feb 14 2006, 03:42 AM
champa   i thought it was from ba-chao like in "bachao...   Feb 15 2006, 02:08 AM
shahpar   moazzam ji, this is not a comment on your translat...   Feb 15 2006, 03:25 PM
moazzam   ah, i am so relieved to know someone is finally re...   Feb 16 2006, 12:26 PM
Khuwair   The title drew me to the story, its from Kabir. W...   Nov 30 2006, 08:21 PM
shahpar   moazzam ji, arent you glad i read the story with...   Feb 16 2006, 03:11 PM
moazzam   yes, shahparani, i am very glad that your wonderi...   Feb 20 2006, 05:06 AM
Sue Darlow   Well, it seems to me that a man who knows he is go...   Feb 20 2006, 02:58 PM
roshna   Moazzam, When was it written?   Feb 20 2006, 07:34 PM
moazzam   hi Roshna, i believe it was written in late 60...   Feb 24 2006, 12:41 PM
Tariqmalik   Moazzam, I find it very interesting that one of ...   Jun 9 2006, 09:59 AM
moazzam   dear tariq, i have got to know him quite well i...   Jun 13 2006, 07:35 PM


Reply to this topicStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 



Lo-Fi Version Time is now: 1st August 2010 - 03:52 PM